Yeah, that's whatever you were talking about for ya.Right Said Fred said:Smooth move, Exlax.
Are you sure you don't mean "Frohen Herzen dem leben vertrauen heisst es Liebe?"gotsome2004 said:"Frohen Herzen dem leiben vertrauen heisst es Lieben"
The literal translation is: "Trusting life with an open heart means to love it", but I like your translation better as it is more exact to it's intended meaning.tess said:gotsome2004 & Arizona40,
Seeing as some of us don't speak German... Is the translation "A happy heart makes life worth living" ?






